martes, 30 de julio de 2013

Coca cola & Fanta en la Alemania nazi / Coca Cola & Fanta in nazi germany

Coca Cola tuvo un mercado boyante en la Alemania nazi en la cual vendió varios millones de refrescos anuales entre 1933 y 1942, cuando los E.E.U.U. entraron en guerra y el preciado jarabe dejó de llegar a las 43 fábricas que esta empresa tenía en el país. Como respuesta, la Almenia nazi desarrolló un refresco autóctono que puediera sustituir al refreco de cola, así nació la Fanta.
Coca Cola had a very good market in the Nazi Germany where they sold many millions of this drink between 1933 and 1942. When the U.S.A. entered in the war the company stopped providing the 43 plants in Germany the neccessary syrup. Then the Nazi Gemrnay developed their own soda drink to substitute the cola. That was the beginning of Fanta.
FCModeltips Federico Collada Coca cola in the III Reich




Para descargar el archivo escalado y en alta resolución pinchad este enlace
To download the scaled high resolution image clic this link.

Recordad que este trabajo que hago es de forma desinteresada para compartir con todo el mundo, de forma complétamente gratuita, si véis esta misma imágen en venta en algúna otra parte, como ha ocurrido recientemente en la tienda virtual de una revista española recordad que las han copiado sin mi autorización.
Please remember that this work I do is to share freely with everyone, if you see this image for sale somewhere else, as happened recently in the eshop of a Spanish model magazine, know that they have copied it without authorization.

domingo, 28 de julio de 2013

Efecto de pintura estropeada sobre madera con el Chipping medium de Vallejo / Worn paint over wood effect with Chipping medium

Conseguir una superficie de madera con una capa de pintura estropeada es muy fácil si usamos una textura impresa y un medio para bloquear la adhesión de la pintura como el Chipping medium de Vallejo.
Achieving a wood surface with a worn painture is easy if we use a printed texture decal and a medium to interfere the paint adherence like the Vallejo´s Chipping medium.
fcmodeltips Federico Collada chipping
 Primero colocamos las calcas sobre la maqueta con la ayuda de un adherente y un ablandador, protegemos con barniz sintético.
First we place the decals with the aid of a decals set and a softener, once dry we protect with synthetic varnish.
fcmodeltips Federico Collada chipping
 Entonces aplicamos el Chipping medium y dejamos secar unos 20 minutos
Then we apply the Chipping mediun and let dry for some 20 minutes
fcmodeltips Federico Collada chipping
 Con agua templada arrastramos parte de la pintura con un pincel.
With warm water we wash away part of the painture using a brush
fcmodeltips Federico Collada chipping

viernes, 26 de julio de 2013

M5 HST Azimut 1/35



Siempre me ha gustado mucho este pequeño tractor  con el tren de rodaje del Stuart. Antteriormente solo había hecho la pequeña maqueta de hasegawa a 1/72 que era tan simplona que me desalentó por completo. Hace poco he tenido la oportunidad de montar la maqueta de resina de Azimut, que aunque es mi escalal favorita también ha resultado una maqueta muy simple con detalles muy bastos, piezas mal moldeadas, rotas o incluso desaparecidas.
 Tuve que fabricar algunas piezas, corregir otras y añadir las que faltaban, lo peor fueron el tren de rodaje y las rejillas. Utilicé piezas sobrantes de un kit del M5 Stuart de AFV y también sus cadenas. las herramientas provienen del cajón de extras y las rejillas las hice con malla metálica. El resto de detalles los hice con plasticard, alambre y restos de fotograbados.





La pintura fué lo más sencillo, una base con algunas luces aplicándo filtros con el aerógrafo, luego un suave panelado, estarcido con esponja para los desconchados de la pintura, manchas con óleos, un lavado con pigmentos y finalmente rozaduras con grafito para imitar el metal bruñido.








miércoles, 24 de julio de 2013

Copiar la forma interior de un fuselaje / Copy the interior shape of a fuselage



Hace unos días surgió un tema muy interesante entre las respuestas a un post de este blog, preguntaban como hacer para copiar la forma interior de un fuselaje, ala, etc para poder cortar una pieza de plástico para hacer un mamparo. Existe una forma muy sencilla y para ello solo necesitamos cable de estaño.
Some days ago a question arose in one post of this blog. How to copy the interior shape of a fuselage, wing, etc to cut a screen out of a plastic card? There is a very simple way and we only need some welding tin thread.
 Como el hilo de estaño es muy dúctil solo tenemos que presionarlo contra la superficie interior para que adopte la forma deseada.
 As the soldering tin thread is very ductile we just have to press it against the interior surface to adapt the shape.

 Ahora tenemos una plantilla con la que dibujar el contorno exacto de la pieza que queramos cortar en plástico.
 now we have a template to draw the exact contour of the piece we want to cut in the plastic card.



Ya está, muy sencillo, espero que os sea de utilidad, dedicado a Carlos "taun" Fernández Ruiz
That´s all, very easy, I hope it can be useful for you. Dedicated to Carlos "taun" Fernández Ruiz

lunes, 22 de julio de 2013

Carteles de la guerra civil española, Valencia / Spanish civil war posters , Valencia


Esta es una selección de carteles políticos y militares de la guerra civil, localizados en Valencia y alrededores. Podéis descargar la imágen en alta definición a escala 1/35 pinchando aqui This is a collection of the Spanish civil war political and military posters located in Valencia and surroundings. You can download the high definition 1/35 scale image here 

 FCModeltips Federico Collada carteles guerra civil Valencia 1/35
Recordad que este trabajo que hago es de forma desinteresada para compartir con todo el mundo, de forma complétamente gratuita, si véis esta misma imágen en venta en algúna otra parte, como ha ocurrido recientemente en la tienda virtual de una revista española recordad que las han copiado sin mi autorización.
Please remember that this work I do is to share freely with everyone, if you see this image for sale somewhere else, as happened recently in the eshop of a Spanish model magazine, know that they have copied it without authorization.

domingo, 21 de julio de 2013

Lavados de óxido / Rust washes

Conseguir un aspecto deteriorado y oxidado para nuestra maqueta es muy sencillo con el óxido de dos componentes, podemos hacer un lavado que no cubra la maqueta por completo para poder ver el color de base.
Get this deteriorated and rusted finish in our models is easy making a wash with the two components rust paint. the wash will not cover the model completely so a part of the base colour will be shown.

 Solo necesitamos la pintura para oxidar de dos componentes y un poco de agua
We only need the two component rusting paint and water

 Aplicamos el primer componente mezclado con un 75% de agua en forma de lavado, es decir dejando que se escurra por la superficie de la maqueta, podemos depositar más cantidad de la mezcla en los sitios a donde queramos acumular más óxido. Dejamos secar 24 horas.
We apply the first component mixed with 75% water making a wash over the model, that means letting the mix run freely on the surface, we can deposit more wash at the zones we want to rust harder. Letit dry for 24 hours.

 Entonces pintamos la maqueta con el segundo componente para oxidarla, al no haber pintado la maqueta con una capa homogenea el resultado será bastante espectacular logrando multitud de tonos y texturas de una sola vez.
Then we paint the model with the second component to rust it, as we didn´t apply the first component in an homogeneous layer the result will be quite surprising achieving many tones and textures at once.

Ya tenemos una base oxidada para continuar con otros efectos.
Now we got a rusted base to continue with more effects

Las pinturas para oxidar pueden comprarse en las buenas tiendas de manualidades
The rusting paintures are available in good handicrafts shops.