miércoles, 27 de noviembre de 2013

AGV Models, novedades

AGV Models es una empresa de Barcelona que realiza complementos en resina para maquetas  a diferentes escalas.
 Entre sus piezas más recientes tenemos estas ruedas de resina para la maqueta del Kraz-214B de Roden que simulan el peso del vehículo.

Para más información podéis visitar la página de AGV Models pinchando este enlace.

martes, 26 de noviembre de 2013

Irak puesto de control / Iraq checkpoints

Esta es una colección de señales que podían observarse en los puestos de control del ejército norteamericano en Irak, incluye vallas y carteles para colocar en la parte trasera de vehículos Humvee.
This is an assortment oof signs used in the US army checkpoints in Iraq, including ground signs and those at the back of the Humvees.

fcmodeltips federico collada irak checkpoints







Pinchad este enlace para descargar la imágen a escala 1/35 en alta definición.
Clic this link to download the 1/35 scale and high definition image.

lunes, 18 de noviembre de 2013

Veladura - salpicada - arrastrada / Splattered - dragged - veil



Esta técnica de pintura es una combinación de otras más sencillas y que sirve para imitar diferentes texturas. En este caso os mostraré como lograr un veteado de madera de una forma muy sencilla.
Para ello solo necesitamos pinturas para veladuras o lavados como las de Vallejo, un pincel pequeño, otro grande y plano de cerda dura y un mondadientes o cualquier palillo.
This painting technique is a combination of some more simple ones and allow you to achive differente textures. In this example I will show you how to easily obtain a wood vein look.
For this we will only need some special veil or washes paints like those of Vallejo, a little brush, a bigger and plain one and a toohstick.

Lo primero que haremos es imprimar la superficie del plástico con una capa de color claro que servirá de base para crear el veteado sobre ella con colores más oscuros. Una vez que hayamos dado la imprimación dejaremos secar al menos 24 horas.
The first thing we will do is paint the plastic with a primer, choose a light color to serve as a base to create the wood grain over it with darker tones. Let the primer dry for at least 24 hours.





Elije algunos colores de lavados que sean diferentes entre ellos, así lograrás mayor riqueza de tonos.
Choose some different washes colors, this way you will achieve a nice tone variety.


Utiliza un pincelpequeño y un palillo para salpicar pequeñas gotas de pintura por toda la superficie.
Use a small brush and a toothstick to splatter little dots of paint all over the surface.

De inmediato barre las gotas de pintura con el pincel grande antes de que se sequen, no utilices ningún líquido disolvente, el pincel tiene que estar seco.
En esta foto podemos ver el efecto del primer color, marrón oscuro.
Inmediately after sweep the paint dots with the big brush before they dry. Don´t use any thinner, just the dry brush.
In this picture we can see the effect of the first color, dark brown.

Esperamos unos minutos y utilizamos otro color, en este caso marrón rojizo.
Wait some minutes and use the next color, in this case, red brown.






Otro color, amarillo oscuro.
Another color, dark yellow




Un último toque, una poquitas gotas de negro.
A last touch, some few dots of black.

Eso es todo, fácil no?
That´s all, easy, isn´t it?



 









jueves, 14 de noviembre de 2013

Peluquerías y tiendas de libros en la Unión Soviética de WWII / Hairdresser and book stores in the WWII Soviet Union

Este es el cuarto de una serie de descargables que voy a dedicar a los comercios en la Unión Soviética de la segunda guerra mundial, con la ayuda de mi amigo Roman Volchenkov quien amablemente se ha encargado de investigar y facilitarme las palabras adecuadas así como muchas imágenes de referencia para poder confeccionar los diferentes carteles.

This is the fourth of a series of downloadables dedicated to the WWII Soviet Union shops signs, with the aid of my friend Roman Volchenkov who kindly investigated and facilitated the right words and many reference images for making the commercial signs.

Para descargar la imágen en alta resolución a escala 1/35 pinchad este enlace To start downloading the high resolution 1/35 image clic this link 

 Muchas gracias a Roman Volchenkov
Many thanks to Roman Volchenkov

lunes, 4 de noviembre de 2013

Zimmerit, todo el que quieras / Zimmerit, all you need



Una de las opciones más atractivas para nuestras maquetas de tanques alemanes de la segunda guerra mundial es aplicarles una capa de cemento antimagnético texturada, lo que los alemanes llamaban zimmerit. Durante mucho tiempo los modelistas han recurrido al putty para crear una capa que se puediera texturar con la característica forma, intentando que la superficie fuera la más homogénea posible, y lo que es más importante, el espesor, sobre todo alrededor de los detalles.. Luego salieron algunos producto sartesanales como las piezas de resina diseñadas para cada modelo en concreto, zimmerit fotograbados que jamás lucían como era debido. Los productos artesanales no siempre eran de buena calidad y eran bastante caros, corrian el riesgo de romperse y además necesitabamos pegamentos especiales para aplicarlos. Finalemente la casa Dragon comenzó a sacar versiones "zimmeritadas" de algunas de sus maquetas de modo que ahora podemos elegir si adquirir un panzer normal o uno zimmeritado. Pero y si tenemos una maqueta a la que queramos aplicar nuestor propio zimmerit?
   En este tutorial os enseñaré como hacer planchas de zimmerit de todas las formas que luego podréis reproducir con un molde tantas veces como queráis, solo necesitaréis realizar un primer desembolso para la silicona, luego todo el zimmerit que necesitéis os saldrá unos pocos céntimos.
 One of the most atracctive options for our german tanks models of the WWII is that characteristic coat of textured anti-magnetic cement  that they called zimmerit. For a long time modellers tried to create an homogeneous coat with putty which they could texture with that peculiar shape, always trying to lay the putty as flat as possible all along the surfaces, a bit hard sometimes, mostly around the details. then some years later some after-markt pieces were produced by some artisans, resin and photoetched sets designed for specific models, but they were too expensive and sometimes they had faults or they didn´t look as they should. From soem years to here Dragon has produced "zimmerited" versions of some of theyr models so you can now choose wheter to buy the normal panzer or a zimmeritted one. But what if we have a model to which we want to apply our own zimmerit?
In this tutorial I will show you how to create a zimmerit sheet with any texture and how to make a mold so you can reproduce it as many times as you need. You will have to make a small payment for the silicone the first time and then you will have as many zimmerit as you want for just some cents.

Necesitaremos, plástico, disolvente nitrocelulósico ( cuaquier tienda de pinturas o droguería ) lámina de estaño ( tiendas de manualidades )  silicona para moldes ( tiendas especializadas ) agua y jabón de manos.
 We will need plastic, nitro solvent ( paint shops, drugstores ) solder tin sheet ( arts stores ) silicon for molds ( specialized stores ) water and hands gel.


 Podéis encontrar la silicona muy barata aqui
You can buy the silicon very cheap here

Lo primero que vamos a hacer es texturar una lámina de estaño con la antigua técnica del repujado
Extendemos la lámina sobre una superficie un poco blanda, como un panel de corte y dibujamos el diseño que necesitamos presionando con un punzón, alfiler, etc.
The first thing we will do is texturing the solder tin sheet wit the ancient technique of embossing. Extend the solder sheet over a soft surface like a cutting pannel and draw the design you need pressing with a punch or a pin.


Otra forma de hacer un zimmerit tradicional es con varillas de plástico estirado pegadas sobre una plancha de plástico.
Another way to produce a traditional zimmerit sheet is with stretched sprues pieces glued over a plastic sheet.

Ahora que tenemos el zimmerit original haremos un molde con la silicona, primero pegamos la plancha con zimmerit en el fondo de una caja de cartón que sirva de recipiente para la silicona.
Now that we have the zimmerit sheet we will make a mould with the silicon, first we glue the zimmerit sheet at the bottom of a card box that will be the recipient for the silicon.
Preparamos un poco de jabón disuelto en agua que servirá de antiadherente y lo aplicamos generósamente sobre el zimmerit y el interior de la caja. Dejamos que se seque por completo.
We prepare some soap diluted with soem water that will act as anti-adherent and we aply it generously over the zimmerit and inside the box. Let it dry completely .
Mezclamos la silicona con el catalizador y la vertemos lentamente, 24 horas después el molde está curado y podemos desmoldar.
We mix the silicon with the catalyst and we pour it slowly, 24 hours later the mold will be cured and we can remove it.


Ahora que ya tenemos el molde vamos a preparar un poco de plástico líquido para reproducir las planchas de zimmerit, lo único que tenemos que hacer es meter un montón de resots de plástico d elas maquetas en un frasco de cristal con disolvente nitrocelulósico y dejar unas horas que se disuelva.
 Now we got the mold we are going to prepare some liquid plastic to obtain copies of our zimmerit sheet. The only thing we got to do is let some plastic sprues or parts of models we don´t need in a glass jar with some nitro solvent and let the plastic dissolve, it will be ready in a few hours.

Vertiendo este plástico en el molde sacaremos copias del original, pero cuidado, esta solución reduce mucho el volúmen cuando se seca y nos dejará películas de plástico bastante finas, encontrar el grado de viscosidad d ela mezcla y la cantidad de plástico que debemos verter nos llevará un poco de práctica.
Pouring theis plastic in the mould we will get thecopies from the original, but be warned! this solution reduces a lot when dries and will leave a thin layer of plastic. You will need some practise to get the adequate viscosity of the mix and the amount of plastic to pour in the mould.
Ahora que tienes las planchas, recorta las piezas que necesites y pégalas como si fuera cualquier otra pieza de la maqueta, después de todo están hechas con el mismo plástico.
Now that you have the zimmerit sheets, cut the pieces you need and glue them as any other model piece, after all, they are made of the same plastic.





Patrocinado por Agencia Arsenal