Mostrando entradas con la etiqueta trucos tips. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta trucos tips. Mostrar todas las entradas

domingo, 28 de julio de 2013

Efecto de pintura estropeada sobre madera con el Chipping medium de Vallejo / Worn paint over wood effect with Chipping medium

Conseguir una superficie de madera con una capa de pintura estropeada es muy fácil si usamos una textura impresa y un medio para bloquear la adhesión de la pintura como el Chipping medium de Vallejo.
Achieving a wood surface with a worn painture is easy if we use a printed texture decal and a medium to interfere the paint adherence like the Vallejo´s Chipping medium.
fcmodeltips Federico Collada chipping
 Primero colocamos las calcas sobre la maqueta con la ayuda de un adherente y un ablandador, protegemos con barniz sintético.
First we place the decals with the aid of a decals set and a softener, once dry we protect with synthetic varnish.
fcmodeltips Federico Collada chipping
 Entonces aplicamos el Chipping medium y dejamos secar unos 20 minutos
Then we apply the Chipping mediun and let dry for some 20 minutes
fcmodeltips Federico Collada chipping
 Con agua templada arrastramos parte de la pintura con un pincel.
With warm water we wash away part of the painture using a brush
fcmodeltips Federico Collada chipping

miércoles, 24 de julio de 2013

Copiar la forma interior de un fuselaje / Copy the interior shape of a fuselage



Hace unos días surgió un tema muy interesante entre las respuestas a un post de este blog, preguntaban como hacer para copiar la forma interior de un fuselaje, ala, etc para poder cortar una pieza de plástico para hacer un mamparo. Existe una forma muy sencilla y para ello solo necesitamos cable de estaño.
Some days ago a question arose in one post of this blog. How to copy the interior shape of a fuselage, wing, etc to cut a screen out of a plastic card? There is a very simple way and we only need some welding tin thread.
 Como el hilo de estaño es muy dúctil solo tenemos que presionarlo contra la superficie interior para que adopte la forma deseada.
 As the soldering tin thread is very ductile we just have to press it against the interior surface to adapt the shape.

 Ahora tenemos una plantilla con la que dibujar el contorno exacto de la pieza que queramos cortar en plástico.
 now we have a template to draw the exact contour of the piece we want to cut in the plastic card.



Ya está, muy sencillo, espero que os sea de utilidad, dedicado a Carlos "taun" Fernández Ruiz
That´s all, very easy, I hope it can be useful for you. Dedicated to Carlos "taun" Fernández Ruiz

domingo, 21 de julio de 2013

Lavados de óxido / Rust washes

Conseguir un aspecto deteriorado y oxidado para nuestra maqueta es muy sencillo con el óxido de dos componentes, podemos hacer un lavado que no cubra la maqueta por completo para poder ver el color de base.
Get this deteriorated and rusted finish in our models is easy making a wash with the two components rust paint. the wash will not cover the model completely so a part of the base colour will be shown.

 Solo necesitamos la pintura para oxidar de dos componentes y un poco de agua
We only need the two component rusting paint and water

 Aplicamos el primer componente mezclado con un 75% de agua en forma de lavado, es decir dejando que se escurra por la superficie de la maqueta, podemos depositar más cantidad de la mezcla en los sitios a donde queramos acumular más óxido. Dejamos secar 24 horas.
We apply the first component mixed with 75% water making a wash over the model, that means letting the mix run freely on the surface, we can deposit more wash at the zones we want to rust harder. Letit dry for 24 hours.

 Entonces pintamos la maqueta con el segundo componente para oxidarla, al no haber pintado la maqueta con una capa homogenea el resultado será bastante espectacular logrando multitud de tonos y texturas de una sola vez.
Then we paint the model with the second component to rust it, as we didn´t apply the first component in an homogeneous layer the result will be quite surprising achieving many tones and textures at once.

Ya tenemos una base oxidada para continuar con otros efectos.
Now we got a rusted base to continue with more effects

Las pinturas para oxidar pueden comprarse en las buenas tiendas de manualidades
The rusting paintures are available in good handicrafts shops.

jueves, 11 de julio de 2013

Lluvia de pigmentos / pigment rain

T64 Trumpeter pigments rain 1/35 lluvia de pigmentos


Existen muchas formas de trabajar con pigmentos, ya sea aplicándolos solos o mezclados con un medio o con un aglutinante. Una de las formas más sencillas y homogéneas es hacerlo mezclado con agua con un pulverizador mecánico, de esta forma podemos lograr una capa de polvo y suciedad pareja o podemos insistir en las zonas que más deseemos ensuciar.
There are many ways to work with pigments, you can use them alone or mixing them with a medium or a binder. One of the most easy and homogeneous ways of appliyng it is mixed with water with a mechanical sprayer, this way we can achieve a smooth layer of dust or we can insist in the areas were we want to accumulate more dirt.


T64 Trumpeter pigments rain 1/35 lluvia de pigmentos b
No mezcléis demasiado pigmento con el agua, un 5% es más que suficiente, o la capa de polvo será demasiado espesa.
Don´t mix too much pigment with the water, a 5% i smore than enough, if more, the dust layer will be too thick.
T64 Trumpeter pigments rain 1/35 lluvia de pigmentos c
Con la ayuda del aerógrafo podéis hacer llover un poco de agua sobre la maqueta antes de que la mezcla anterior se haya secado por completo,  para que el pigmento se escurra en la dirección del agua, como lo hace la suciedad cuando llueve.
You can pour some water over the model with the airbrush before the pigment mix has dried, this way the pigment will flow the water direction as the dirt does when it rains.
T64 Trumpeter pigments rain 1/35 lluvia de pigmentos d
Una vez seco el pigmento podéis limpiar un poco la superficie si se ha acumulado demasiado, con un pincél y soplando o podéis tirar más agua con el aerógrafo.
Once the pigment is dry you can eliminate the excess by sweaping with a brush or you can pour more water with the airbrush.



jueves, 4 de julio de 2013

Limpiador de aerógrafos, receta casera / Airbrush cleaner, homemade recipe

Para los que trabajamos constantemente con pinturas acrílicas aquí va una receta casera para conseguir un litro de limpiador de aerógrafos por un euro. Con este limpiador mantendrás tu aerógrafo suave hasta la próxima vez que lo vayas a utilizar. Yo lo utilizo después de haber hecho la limpieza más "dura" ya sea con alcohol o con limpiacristales, depende de la pintura que haya utilizado, esta receta termina de eliminar los restos del diluyente que hayamos utilizado y previene atascos.
Solo hay que mezclar a partes iguales agua mineral, alcohol de 96º y limpiacristales.
La receta puede ser mejorada si utilizamos agua destilada, alcohol isopropílico y un limpiacristales bueno.
Un truquito, cuando estéis soplando el limpiador, tapad la boca del aerógrafo y el aire saldrá por la càpsula a borbotones, limpiando la boquilla en el sentido inverso. 
For those who use acrylic paints constantly here is a homemade recipe to obtain lots of airbrush cleaner for a few coins. With this cleaner you will keep your airbrush soft untill you need it again. I use it after the main hard cleaning with alcohol or windex, depending on the paint I have used, this recipe eliminate the rests of the solvent you have used before and prevent obstructions.
Just mix in equal proportions water, 96º alcohol and windex.
A better quality cleaner if you use distilled water, isopropilic alcohol and a good window cleaner.
One tip, block the mouth of the airbrush so the air will get out through the paint capsule, cleaning the nozzle the reverse way.


martes, 25 de junio de 2013

Texturas de madera, mesa / Wood textures, table


Las texturas impresas son algo muy útil a lo que podemos recurrir para cubrir algunas piezas o detalles si no queremos intentar pintarlas a pincél. Estas texturas pueden imprimirse en casa, en papel o en hoja de calca. En este sencillo tutorial veremos qué podemos hacer con una textura de madera.
La hoja que veís a continuación incluye varias texturas de madera a escala 1/35 y podéis descargarla pinchando aquí.
Os sugiero que imprimáis estas texturas con la máxima calidad que os permita vuestra impresora, de este modo el detalle de la veta de la madera se verá con claridad.
Printed textures are something very useful with which we can cover some pieces or details if we don´t want to reproduce it with a brush. These textures can be printed at home in a normal paper or a decal sheet. In this easy tutorial we will see what we can do with a wood texture.
The sheet you can see next include many wood textures 1/35 scale and you can download it clicking here.
I recommend you print the textures with the best quality possible so the wood grain will be seen clearly.
Veamos como hacer una sencilla mesa. Primero cortamos las piezas necesarias de una plancha de plástico y también unas un poco más grandes del papel de textura de madera.
Let´s see how to make a simple table, first we cut the neccessary parts from a plastic sheet and some larger ones form the textures paper.


Forramos las piezas de plástico con el papel pegándolo con cola blanca.
We cover the plastic parts with the paper and fix it with white glue.
 Una vez que tenemos todas las piezas forradas retiramos una pequeña sección delpapel a donde tienen que ir fijadas las patas de la mesa, esto es para una mejor adherencia con el pegamento para plástico, pegamos las patas y ya está.
Once we have all the plastic parts covered we take out a little piece of the paper where the table legs should be fixed for a better contact with the plastic glue, we fix the legs and that´s all.


De la misma forma podemos fabricar sillas, taburetes, bancos, postes de telégrafos, etc. Os recomiendo barnizar bien el papel si luego querréis dar unos toques de pintura.
The same way we can make seats, stools, benches, telephone poles, etc. I recommend varnishing the paper if you want to add some painting later on.

martes, 18 de junio de 2013

Cables de arrastre / towing cables



En este sencillo tutorial os enseñaré como obtener metros y metros del más dúctil cable de arrastre que necesitéis por muy poquito dinero, solo tenéis que ir a una tienda de electrónica o ferretería y pedir un carrete de hilo de cobre.
In this tutorial I will show you how to obtain many meters of the most ductile towing cable you need for very little modey, you just have to ask in an electronics or ironmonger´s shop for a copper thread bobbin.





Solo necesitaréis el hilo de cobre y un minitaladro o un destornillador de batería, o cualquier otra cosa que de vueltas a un ritmo constante y no muy rápido. Juntad varios hilos de la misma longitud y atadlos por los extremos.
You only need the copper thread and a power tool or a battery screwdriver or anything that spins but not too fast. Join many threads of same length and tie them at both ends.
Entonces sujetad uno de los extremos a un punto fijo y el otro al destornillador/minitaladro, etc.
Then fix one extreme to something strong and the other to the power tool/screwdriver
Haced girar los hilos manteniendo une tension constante ( esto es muy importante ) hasta que veais que coge la forma adecuada.
Make the threads spin with constant tension ( this is very important ) until you see it takes the shape you need.

Eso es todo, ahora podéis guardarlo y cortar el trozo que necesitéis cada vez, veréis que fácilmente se adapta a la forma que necesitéis.
That´s all, now you can save it and cut the piece you need each time, you´ll see how easily adapts to the shape you need.

sábado, 25 de mayo de 2013

Modulación y degradados, 2º parte, los focos y la luz / Modulation and gradation 2º part, the light and the spotlights

Siguiendo con el tema de la modulación del color y los degradados vamos a iluminar un poco el tema de los focos y los tipos de luz.
Cuando pintamos un objeto podemos elegir diferentes formas de iluminación que podemos representar modulando el color realizando un degradado desde el foco de luz hacia el punto opuesto.
Existen diferentes formas de iluminación según cuantos puntos de luz iluminen el objeto, su posición y el tipo de luz que arrojan.
He intentado hacer unas fotos con la iluminación lo más neutra posible para poder observar el efecto de diferentes tipos de iluminación.
Following with the colour modulation and gradation let´s iluminate a little the lights and spotlights theme.
When we paint an object we can choose between different ways of enlightening that we can represent modulating the colour with a gradation from the spotlight to the opposite point.
There are many ways of illumination depending on the quantity of spotlights, their position and the kind of light they produce.
I tried to make some photographs with the most neutral illumination possible to observe the different kind of illumination we can choose.

1- La luz difusa, no proviene de ningún foco determinado y es la que podemos observar en un día nublado en el que no podemos determinar la posición del sol.
  - Diffused light, it doesn´t come from any particular spotlight and is the one we can observe in a cloudy day when we can´t tell where the sun is.





2- La luz cenital, proviene de un foco que está exáctamente encima del objeto
  - Zenithal light , comes from a spotlight that is exactly over the object







3 - La luz lateral, el foco de iluminación se encuentra a un lado del objeto
   - Lateral light, the spotlight is on one side of the object




4 - Luz frontal, es igual que la anterior y solo depende de que podamos identificar el frente del objeto, si fuera una esfera lisa no podríamos.
  - Front light, same as the lateral light, it only depends on if we can identify the fron of the object, with a smooth sphere we wouldn´t.


 

5 - Focos múltiples, si multiplicamos los focos, la luz que arrojen producira claroscuros cruzados y dependiendo de la intensidad de la luz podrán verse en el mismo objeto luces y sombras opuestas.
   - Multiple spotlights, if we use more than one spotlight, the lights and shadows can be crossed and depending on the intensity of the light we could observe opposite lights and shadows in the same object.

6 - Luz interior, el foco de luz se encuentra en un punto o varios del objeto representado, como si proveniera de una lámpara apoyada en él.
   - Interior light, the spotlight or spotlights are in the object, as it if comes from a lamp placed in the object.
Entre estos puntos de situación del foco de luz que hemos visto hay muchísimos más, podéis imaginar que el objeto que queréis iluminar está dentro de una burbuja esférica, ahora poned el foco en cualquier parte de la esfera apuntando hacia el objeto, también podéis añadir cuantos focos queráis. También la potencia de la luz puede variar, según la distancia del foco, de si la luz llega al objeto reflejada, filtrada, etc. También es muy importante qué tipo de luz utilicemos o queramos representar con la pintura.Veamos algunas.
Between these spotlights situations we have seen there are many more, imagine that the object that you want to iluminate is inside a spheric bubble, you can place the spotlight in any place of this bubble surface aiming to the object inside, and you can add as many spotlights as you want. Also the strength of the light can vary depending on the spotlight distance, if the light is reflected or filtered. Also the kind of light we use or we want to represent is very important. Let´s see some.

1 - Luz cálida, es una luz que vá desde el color amarillo al rojo, como la del sol o las bombillas normales o la que irradia un cuerpo inandescente, al incidir sobre los colores aporta cálidez, de ahí su nombre.
   - Warm light, is th eone that goes form yellow to red like the sun light, the normal light bulbs or an incandescent object. When affect a colour provides warm, therefore the name.

Como podemos ver, el color del objeto se acerca hacia el amarillo según se aproxima a la fuente de luz.
As we can see the object colour tends to yellow as it aproximates to the spitlight.

2 - Luz fría, es la luz que vá desde el blanco al azul, como la luz de la luna, la de las bombillas especiales o la que refleja un objeto de color azulado. Al incidir sobre el color aporta frialdad.
   - Cold light, is the one that goes from white to blue, like the moon light or the special bulbs. When affect a colour provides cold, therefore the name.

Como podemos ver el color del objeto se acerca al blanco azulado según se acerca a la fuente de luz
As we can see the colour of the objct tends to bluewish white as it aproximates to the spotlight.

3 - Luz de color y luz artificial, puede ser de cualquier color como las de las bombillas tintadas, los degradados en este caso tienen que ser estudiados considerando el color afectado y el del foco de iluminación.
  - Colour light and artificial light, it can be of any colour like the tinted bulbs, the gradation in these cases must be studied considerating the object colour and the light colour.

En el caso de una iluminación rojiza, como la del crepúsculo o la de una bombilla roja, el color del objeto, en este caso verde, tiende hacia el naranja según se acerca al foco de luz.
In this case a redish spotlight like the twilight or a red bulb, the object green colour tends to orange as it aproximates to the spotlight

4 -  Finalmente podemos utilizar diversos focos de colores diferentes y representar las afecciones tonales de estos sobre el objeto con graduaciones locales.
  - Finally we can use many spotlights of different colours and represent the effect of these on the object with located gradations.





El estudio de la luz es muy interesante y esto no es más que una aproximación estética de lo más simplona, si queréis saber más os animo a que estudiéis los múltiples tratados sobre la luz que existen en la red y en los libros.
The study of the light is very interesting and this is nothing but a very basic aesthetic approximation . I f you want to know more I encourage you to study the many treatises that you can easily find in the net and books.