jueves, 7 de mayo de 2015

Eduard, novedades Mayo

8149 I-16 Type 24
Escala 1/48


Tras comercializar varias de las versiones de este insigne avión de caza soviético, Eduard le ha dedicado una maqueta a la penúltima versión, el modelo 24.
Como es habitual, la firma ha dedicado mucha atención a los detalles y ha logrado una reproducción excelente del modelo original, en parte gracias a la inclusión en la caja de accesorios como los fotograbados en color que facilitan enormemente la decoración del interior de la cabina.
Ademas de los 5 paneles de piezas de plástico de color verde oliva, también nos encontramos con dos piezas en plástico transparente, las mascarillas adhesivas, la lámina de metal fotograbado y una hoja de calcas para cuatro decoraciones diferentes.
Las piezas de plástico están perfectamente modeladas, sin defectos ni rebabas y el detalle en ellas es muy bueno y ajustado a la escala, sin resultar estridente en ningún momento.
El manual de instrucciones es fácil de seguir y nos guiará a través del montaje indicándonos las piezas opcionales y los detalles de pintura.
Las cuatro decoraciones sugeridas corresponden a:
  • Boris F. Safonov, 72. SAP, flota del norte, verano de 1941
  • Genadij Tsokolajev , 4.GIAP, flota del Báltico, lago ladoga, Abril de 1942
  • Lt. Krichevskiy , 254. IAP, Frente de Leningrado, 1942
  • Lev L. Shestakov, 69. IAP, Odesa, verano de 1941




84127 Mig-21PF, weekend edition
Escala 1/48


El MIG-21 PF fué el primero de su familia en incorporar capacidad de operación en cualquier tiempo y en desechar los cañones y data de principios de la década de los 60.
Eduard ya había comercializado esta maqueta en una edición profipack que incluía bastantes extras y una extensa hoja de calcas con varias opciones de decoración. Ahora le toca salir al mercado en una edición weekend; la misma maqueta pero con menos decoraciones, sin fotograbados ni mascarillas adhesivas pero con unos cinturones estampados en tela adhesiva.
Al ser una presentación más sencilla el precio se ha visto reducido notablemente por lo que si no conseguisteis la edición anterior ahora podéis haceros con esta gran maqueta por casi la mitad de precio.
Las dos nuevas decoraciones sugeridas corresponden a sendos aparatos desplegados en la fuerzas aéreas de la ex República oriental de Alemania en los 80 y en la antigua Checoslovaquia en 1968.






36316 Fennek LGS
Escala 1/35

Dos planchas de metal fotograbado, una de ellas estampada en colores para la maqueta de Trumpeter.
Con este set de detallado podremos acondicionar tanto el interior del vehículo como el exterior, sobre todo resultará muy útil todos los paneles de instrumentos en color que no tendremos que pintar a pulso. El resto de piezas aportaran a la maqueta elementos que faltan o que en la maqueta están fuera de escala.

36315Bedford QL series
Escala 1/35


La reciente maqueta de la firma IBG ya tiene su set de detalles fotograbados, cualquier amante de los softskins ingleses podrá ahora mejorar notablemente su maqueta gracias a un surtido de detalles que incluyen cadenetas, palometas, bisagras, cableado del motor, anclajes del parabrisas, panel de instrumentos del salpicadero, pedales, rejilla del radiador y un largo etcétera.

36317 Jagdpanzer IV L/48 Schurzen
Escala 1/35
No hay nada que sea más convincente que unos faldones de chapa, ninguna maqueta en plástico ha podido nunca reproducir estos blindajes añadidos con el espesor adecuado a la escala, ni siquiera una casa con tanta experiencia y calidad como Dragon , por eso será indispensable hacernos con un set fotograbado como este si queremos que nuestro cazacarros alemán no peque de sobredimensionado. Un complemento extra fácil de utilizar pues solo consta de los faldones en secciones y de sus correspondientes pestañas para colgarlos de los anclajes del casco.

miércoles, 29 de abril de 2015

D7 Bulldozer, "Pulling the Reich back"


Mirror Models 35851 U.S. Military Bulldozer

Habiendo terminado la versión tractor del Caterpillar D7, he decidido ponerme de inmediato con la versión Bulldozer equipado con una pala LeTourneau WCK-7 que acaba de poner en el mercado la firma Mirror Models.
La maqueta se monta sin excesivas complicaciones aunque es recomendable comprobar la alineación y asegurar las juntas antes de pegar las piezas. 
Having built the tractor version of the D7 I decided to start inmediately with the bulldozer version equipped with the LeTourneau WCK-7 blade, the newest kit of Mirror Models.
 The kits builds without serious complications, and I would just advice to test the coincidence of the parts and unions before gluing.


El manual de instrucciones comienza con el montaje del bloque del motor, bastante bien detallado y en el que ponemos las primeras piezas fotograbadas que incluye la maqueta.
 The instructions book suggest us to beggin with the engine, nicely detailed, in which we will add the first photoetched parts that are included in the kit.


Siguiendo con la transmisión y el radiador llegamos al chasis del tractor al que pegamos el bloque, en este paso he preferido comenzar a pintar para que no quedaran zonas de difícil acceso.
Following with the transmission and the radiator we reach the tractor chassis to which we glue the engine, at this stage I decided to start painting before having any problems to reach hidden parts.



El siguiente paso es el de los patines de rodaje que incluyen los grandes muelles de metal, si los vamos a cubrir con las correspondientes chapas protectoras, estos quedarán ocultos.
The next phase was to build the boogies that include the big metal springs, if we use the covering plates they won't be seen.


Al unir los patines con el chasis y las ruedas tractoras y tensoras, el tractor comienza a tomar la forma definitiva.
When fixing the idler, sprocket and boogies to the chassis, the tractor beggin taking shape.



Añadimos la plataforma de conducción con el suelo fotograbado y comenzamos a montar la pala, aunque esta está un poco más adelante en las instrucciones. Así vamos adelantando trabajo.
We add the driving station with the photoetched platform. Meanwhile the glue cures we can start building the blade.


Colocamos las plataformas laterales y fijamos las superficies antideslizantes fotograbadas con cola blanca.
 We add the side platforms and fix the photoetched anti-slip surfaces with some white glue.
Antes de cubrir el motor, comenzamos el proceso de envejecimiento y ensuciado, para ello he utilizado las pinturas del set de óxido de Vallejo combinando pequeñas manchas en fresco.
Before covering the engine we can start the weathering process, for that I used the Vallejo rust set mixing the rust colours "al fresco"


Una vez montado el asiento y la estructura de la pala, doy una base general con una imprimación de color verde oliva.
 Once glued the seat and the blade structure I airbrushed an overall layer of Olive drab primer.


Luego un filtro con un color verde más claro diluido al 50% sobre las zonas más destacadas.
 Then with a lighter green colour I applied a filter diluted 50% at the most visible zones.


Y a continuación otro filtro con un lavado acrílico de color blanco a modo de iluminación zenital.
And inmediately after another filter using white acrylic wash creating a zenithal ilumination.


Para el oxido extremo de la pala he usado las pinturas del set de óxido de Vallejo y la técnica del esponjado.
 For the blade extreme rusted surface I used again the rust tones of the Vallejo set using the sponge technique.


Tras unos lavados en tonos de tierra y añadir un poco de tierra adherida en la zona inferior del tractor he dado la maqueta por terminada y la he colocado sobre una peana forrada con una de las nuevas bases grunge de FCModeltips
La bandera en el mástil también es una nueva referencia de FCmodeltips, se trata de una calca en papel que se adapta fácilmente a una superficie irregular o se puede modelar con las manos. Podéis verlas aquí.
http://www.fcmodeltrend.com/calcas-lp-1-50-familia-3/

After some earth tone washes and adding some pigment and mud at the lower parts of the vehicle I called it finished and put it on one of the new FCmodeltips grunge bases
 The flag at the pole is another new FCmodeltips item, is a paper decal that is easily adaptable to un uneven surface or can be modeled with the hands, you can see them here.
http://www.fcmodeltrend.com/calcas-lp-1-50-familia-3/












Me ha gustado mucho la maqueta y espero poder montar pronto la versión de pala móvil y la versión protegida.
I enjoyed this kit very much and I´m willing to start with the angled dozer and the armoured versions.

Banderas adaptables / Adaptable flags


 En este tutorial os enseñaré como utilizar las nuevas banderas adaptables FCModeltips, con ellas podréis decorar vuestra maqueta incluyendo una vistosa bandera ondeando o colocada sobre una superficie irregular.
 In this tutorial I will show you how to use the new FCmodeltips adaptable flags, with them you will be able to add a nice detail to your model including a waving flag or adapt it to an uneven surface.


Primero preparad una superficie irregular, una lámina de estaño o una bolsa de plástico arrugada pueden servir.
First prepare an uneven surface, a solder tin sheet or a wrapped plastic bag can be of use.


Luego cortad la bandera y ponedla en agua unos segundos.
Then cut the flag and put it in water for a few seconds.


Doblad la bandera sobre un mástil, cordel o sobre sí misma y colocadla sobre la superficie irregular.
Bend the flag on a pole, a cord or over itself and place it over the uneven surface.


Para mejorar la adaptación mojadla con un ablandador de calcas.
To ensure the adaptation, wet it with a decal softener.


Esperad unos 10 minutos a que el ablandador de calcas actúe y entonces presionad la bandera con una esponja o un pincel.
Wait for 10 mintes for the softener to act and then press the flag with a sponge or a brush.



Dejad que se seque, aunque la calca se vuelva traslúcida con la humedad, vuelve a ser opaca al secarse. Una vez seca ya podéis retirarla con cuidado.
let the flag dry, although the decal looks translucent while is wet, it turns opaque again when dries.
Once dry you can take it off gently.




Las banderas adaptables están disponibles aquí
The adaptable flags are available here.

http://www.fcmodeltrend.com/calcas-lp-1-50-familia-3/