viernes, 13 de junio de 2014

Concursorteo Arsenal FCModeltips 1º edición



El concurso ya se ha cerrado y el número de la Once del día 10 fue el 01. Las maquetas tienen

asignado un número según el orden en que han sido presentadas.


Finalemnte solo dos categorías han sido habilitadas quedando las otras tres desiertas por falta de

participación.


Podéis ver los premios adjudicados

junto al título de cada obra.




F6 Enrique Barrientos

tic tac stalingrad, escala 1/35

Figuras





D1 Enrique Barrientos

Cumpleaños en el frente, Sicilia. Escala 1/35

Diorama





VM9 Abilio Piñeiro

BRDM-2 escala 1/35





VM8

Abilio Piñeiro

Char B1 bis, escala 1/72


Premio a la mejor foto en vehículos blindados






VM7 David de la Peña Barroso

M1A1 Abrams escala 1/35





VM6 Chema Cabrero

Stalinetz escala 1/35

Premio a la mejor maqueta vehículos blindados







B4 MIGUEL ANGEL HEREDIA CANTOS


GALEÓN S. FRANCISCO s. XIV  escala 1/35





VM5 Antonio Avalos Valverde

Aerosan RF8 Escala 1/35



 

 

A9 MANUEL SORIANO ROMERO

Junkers Ju52 3M “Legión Condor” 
escala 1/72


Premio a la mejor foto de aviones



B3 MANUEL SORIANO ROMERO

Fragata Canarias F86 

Escala 1/350


 





F5 Didac Tabueña Huertas

Segador 1640 - Figuras 54mm

 

F4 Didac Tabueña Huertas

Obesessio Montis Badonici 490  - Figuras 54mm



A8  Francisco Javier Ramírez Sotos 
F-8E Crusader 1/48 - Aviones



A7 Francisco Javier Ramírez Sotos
Mig-21BIS The Indian Service.
1/48 Aviones




B2 Jorge Esteve Amoros - Barcos
Trirreme griego - escala 1/72

VM4 Jorge Esteve Amoros - Vehículos militares
Nashorn - escala 1/35




A6 Jaime Pastor Pueyo - Aviones

Beaufighter Mk.Ic - escala 1/48




B1 César Enrique Alonso Calvo - Barcos

IJN MIKASA escala 1/350




A5 Miquel Silvestre Murillo - Aviones


Sukhoi Su-15 Flagon A

-Escala: 1/72





A4 Miquel Silvestre Murillo - Aviones
Mikoyan-Gurevich Mig-3
 -Escala: 1/48





VM3 Francisco de Lara Palomino - vehículos militares

German Nuebaufahrzeug (Rheinmetall ) Trumpeter  1/35




VM2 Francisco de Lara Palomino - vehículos militares

Henschel Typ 33 D1 (Revell)   




A3 Daniel Gomez Rivas - Aviones 
Mig 21 Academy 1/48

Premio a la mejor maqueta de aviones


 

F3 Aharon Titos Cirre - Figuras Escala 1/35
Día de Limpieza

F2  Aharon Titos Cirre - Figuras Escala 1/35
T-34 Mod43 – Tcherkassy 1944



A2 RAFAEL OLIVA MORENO CANT Z.506 “AIRONE”
Aviones
-Escala: 1/72


A1  RAFAEL OLIVA MORENO   FARMAN 223.4 “Jules Verne” Aviones
-Escala: 1/72

Premio sorteo en aviones

 


F1 “El té de las cinco” en El SOMME, 1916 trabajo completo en scratch por JOSÉ MANUEL GÓMEZ GARCÍA

 ,


VM1 FORD Modelo “T” , 1916, escala 1/16, transformación sobre modelo de IMAIporJOSÉ MANUEL GÓMEZ GARCÍA

Premio sorteo al vehículo blindado


jueves, 12 de junio de 2014

Superficie oxidada por salpicado / rusted surface by splattering



He comenzado a montar la maqueta del Diamond T969 de Mirror Model con la intención de representarlo en un estado de abandono total. Por eso he decidido pintar una base de óxido a toda la maqueta para que mas tarde asome a través de un tono de Olive drab muy avejentado.
Para la base he utilizado el set de tonos de óxido de Vallejo, empezando por el primer y salpicando luego el color más oscuro de la gama ofrecida en la caja. Luego he repetido la salpicadura con el resto de colores bajando hasta el más claro.
I have started the Mirror Models Diamond T969, the intention is to represent it in a total abandon status. That´s why i decided to start with a rusted base for the whole model so later it can be seen through a very faded Olive Drab color.
For the base I used the Vallejo rust paints set starting with the primer and splattering later the darkest of the colors in the box. Then I repeated the splattering with the rest of the colours form dark to light.







 Una vez seca la base oxidada he aplicado una capa generosa de chipping medium con el aerografo sobre toda la superficie.
 Once the rusted base was dry I applied a coat of chipping medium with the airbrush to the cabin interior.
 Una vez seco el chipping pinté todo el interior de la cabina con una base de Olive drab y a continuación unas luces intensas en tonos más claros y vivos.
 Once the chipping medium was dry I painted the parts with an Olive drab base and then some heavy lights with lighter and warmer tones of green

 Cuando la pintura verde estuvo seca sumergí la pieza en agua tibia y la agité un poco para que la pintura verde se desprendiera junto con el chipping medium. En las zonas donde aún quedaba verde y quería eliminarlo froté con un pincel mojado en la misma agua tibia.
When the paint was dry I submerged the parts in warm water and shaked them carefully so the green color would fade away with the chipping medium. At the zones that the green color didn't dissapear i just passed a brush wetted in the same warm water smoothly.

 Esta otra pieza está pintada de una forma muy diferente, usando las mismas pinturas pero aplicándolas mezcladas con aguarrás y utilizando una esponja para estarcir, antes de que el aguarrás secara apliqué un poco de pigmentos en seco para aportar relieve. Como podéis ver el resultado cambia un montón.
 This other part was painted in a very different way, I used the same paints but mixed with turpentine and stencilled with a sponge, before the turpentine was dry I applied some dry pigments to add soem texture, as you can see the result is different.
 Para el resto del camión usé la misma técnica que en el interior de la cabina pero sustituyendo las pinturas por lavados acrílicos, este resultado también es diferente. lo que tienen estas técnicas en común es su sencillez y rapidez.
 For the rest of the truck I used the same splattering technique but changing the paints for acrylic washes, this result is different too. The thing that these techniques have in common is that the three of them are very fast and easy.



lunes, 9 de junio de 2014

El opinadero, sorteo semanal

Hola amigos

Esta seman os pued etocar un par de sets fotograbados para el M7 Priest si decidís participar.

Eduard 36142 M7-mid production interior
Eduard 36158 M7 mid production exterior

El tema de esta semana es este: Soleis hace rparones en vuestro hobby? por ejemplo a mi me dá mucha pereza meterme en el taller en verano, cuando hace mucho calor, durante esos meses trabajo mucho menos.

Si decidís participar en el sorteo recordad que vuestros comentarios deben incluir nombre real y correo para contactar.

Suerte!